|
▲ 글로벌 K-푸드 위.모방품 인식 제고 캠페인 안내자료(사진제공:한국농수산식품유통공사) ©박상도 기자
|
(브레이크뉴스인천 박상도 기자) 농림축산식품부와 한국농수산식품유통공사(이하 aT)가 오는 10월 2일부터 26일까지 한류 열풍과 K-푸드 인기 급등에 따른 위조·모방품 증가에 대응하기 위한 ‘글로벌 K-푸드 위・모방품 관련 인식 제고 캠페인’을 진행한다고 밝혔다.
aT에 따르면, 공사는 지난 8월 중국·베트남·태국 시장을 대상으로 유사 캠페인을 진행해, 한글 문구나 태극기 표시 제품이 K-푸드로 오인되는 사례가 있음을 확인했다.
이에, 정품 구매 확대 및 위・모방품 피해 방지를 위하여 이번에는 추진 대상 국가를 전 세계로 확대하여 캠페인을 추진한다.
참여 방법은 지난 캠페인과 동일하다. 해외 매장에서 유통중인 제품 중 특정 제품과 유사한 디자인·제품명을 사용한 모방품, 한글 표기 등으로 한국산으로 오인될 수 있는 제품을 소비자가 직접 제보하면 된다.
캠페인 참여를 원하는 소비자는 누리집(10월 2일 개설 예정)에 해당 제품 사진, 제품명, 유통매장, 발견일시, 모방 의심 사유 등을 입력하여 간편하게 참여할 수 있다.
해외 현지 소비자뿐 아니라 여행객 등 누구나 참여 가능하며, 한국어, 중국어, 베트남어, 영어 플랫폼을 활용해 전 세계 소비자들이 손쉽게 캠페인에 참여할 수 있도록 할 예정이다.
또한, 캠페인 종료 후에는 참여자 중 추첨을 통해 온·오프라인에서 사용 가능한 상품권을 증정한다.
aT 전기찬 수출식품이사는 “최근 한글 표기 등으로 소비자를 혼동시키는 모방 사례가 증가하고 있다”이라며, “우리 수출기업과 소비자의 피해로 직결되는 만큼, 원산지·제조사 확인, K-푸드 로고 등 정품 구별 요령을 홍보하여 전 세계 소비자가 안심하고 진짜 K-푸드를 만날 수 있도록 적극 노력할 것”이라고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 ‘구글 번역’으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다.‘구글번역’은 이해도 높이기를 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*Below is the full text of the English translation of the above article, translated using Google Translate. Google Translate strives to improve comprehension. Please understand that errors may exist in the English translation.>
aT Launches 'Global K-Food Counterfeit/Imitation Campaign'... Efforts to Eradicate K-Food Imitations.
-Break News Incheon Park Sang-do Reporter
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs and the Korea Agro-Fisheries & Food Trade Corporation (aT) announced that they will conduct a 'Global K-Food Counterfeit/Imitation Awareness Campaign' from October 2nd to 26th to address the increase in counterfeit/imitation products due to the Korean Wave and the surge in popularity of K-food.
According to aT, the corporation conducted a similar campaign in August targeting the Chinese, Vietnamese, and Thai markets, and confirmed cases where products with Korean text or the Taegeukgi (Korean flag) were mistaken for K-food.
Accordingly, to increase the purchase of genuine products and prevent damage from counterfeit and imitation products, the campaign will be expanded to cover all countries worldwide.
The participation process remains the same as in previous campaigns. Consumers can report counterfeit products distributed overseas that have similar designs or names to specific products, or products that could be mistaken for Korean products due to Korean labeling.
Consumers who wish to participate can easily participate by entering a photo of the product, the product name, the retailer, the date and time of discovery, and the reason for the suspected counterfeit on the website (scheduled to open on October 2nd).
Participation is open to anyone, including local consumers and travelers. The campaign will be accessible to consumers worldwide through platforms in Korean, Chinese, Vietnamese, and English.
Furthermore, after the campaign concludes, participants will be entered into a raffle to receive gift certificates usable both online and offline.
aT Jeon Ki-chan, the export food director, said, “Recently, there has been an increase in cases of imitation that confuses consumers with Korean notation, etc. As this is directly related to damage to our export companies and consumers, we will actively work to promote ways to distinguish genuine products, such as confirming the country of origin and manufacturer, and K-food logos, so that consumers around the world can safely enjoy real K-food.”